shadow_left
Logo
Shadow_R
Un grand copain
Appréciation des utilisateurs: / 6
FaibleMeilleur 
Écrit par Georges Elliautou
  
faisons court et cristallin


J’étais en chaise à porteurs, heureux comme un poisson dans l’eau à regarder le paysage qui défilait tout en bas du précipice quand les gros bras avinés titubaient près du vide, imprimant à mon humanomobile un tangage sévère qui me montrait les dessous du paysage, lorsque soudain m’apparut le Christ une bouteille à la main sur l’étroit sentier raviné que suivaient, ahanant, mes porteurs avinés. Nous trinquâmes à la santé de l’humanité, puis échangeâmes nos numéros de mobile dernière génération. Cette rencontre n’était pas due au hasard. Elle participait d’un plan divin. Mais comme chacun sait que les voies du Seigneur sont impénétrables, je ne m’attardai point à des suppositions qui seraient pour le moins hasardées. Je me devais néanmoins d’en informer illico les gazettes. Ce que je fis, dès atteinte la vallée, une foule hagarde et silencieuse priant à genoux sur mon passage.
Et c’est ainsi que le monde sut que Jésus et moi étions copains comme cochons bien que nous n’eussions point gardé les vaches ensemble.

Commentaires
Ajouter un nouveau
Jones  - Georges est mon copain   |2010-08-17 13:27:15
Toujours fidèle au poste, notre poète de la vie en rose nous rappelle qu'après tout, la vie est belle

Juste  quelques choses : je trouve  "hasardées"  un peu hasardeux :-)
"je ne m'attardais" ici le passé simple eût été plus mieux
"dès atteinte la vallée" fausse bonne idée : dès la vallée atteinte est   bien plus correct,  bien que  nettement moins alléioutien.

Bises
 
Cirroco

quel courage, hein, de commenter à la fine pointe de l'aube...

Réponse de l'auteur :

D'accord pour "attardais". Pour les deux autres, je préfère la forme ou la construction adoptée. Le Grand Copain de Jésus.

Jones  - Georges est mon copain   |2010-08-18 11:49:50

Eh bien ma foi, va pour "dès atteinte la vallée" : ça fait effectivement très XVIIème comme la chaise à porteurs.

Georges, ôte-moi d'un doute : était-ce une critique constructive ou non ?

Cirroco

Réponse de l'auteur :

Bien plus constructive que d'ordinaire. J'en reste agréablement surpris. Néanmoins permets-moi de rester sur le qui-vive. Le GCJ (le Grand Copain de Jésus)

Rebecca   |2010-08-18 13:29:36
Chapeau pour ta première phrase. J'aime pas trop en général les kekikikoi mais paradoxalement j'adore les phrases qui font dix kilomètres de long, les trucs à la construction risquée et hasardée et puis j'aime bien les néologismes.

Réponse de l'auteur :

De longues phrases supposent qu'on les supportent. Ah ! Rebecca !

Sylviane Kerivel   |2010-08-19 11:08:31
Malice irrévérencieuse et anachronique qui saute par-dessus les époques et fait fi de tous temps et même feu de tous bois, si on va par là !

Réponse de l'auteur :

C'est exactement ça, Sylviane. Retour de vacances, apparemment.

Ecrire un commentaire
Nom:
Email:
 
Titre:
BBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
Security Image
Saisissez le code que vous voyez.

3.20RC1-i Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."


< Précédent   Suivant >
 
   
   
   

Du meme auteur

{pv1::ds_PageNumber}/{pv1::ds_PageCount}